کتاب یک بخشش

اثر تونی موریسون از انتشارات مروارید - مترجم: علی قادری-داستان تاریخی

در دهه 1680، تجارت برده در آمریکا همچنان در دوران کودکی خود است. یعقوب وارک یک معامله گر و مهاجم انگلیس هلندی است، با برگزاری کوچک در شمال خشن. به رغم نارضایتی او برای خرید در "گوشت"، او یک دختر برده کوچک را به عهده می گیرد تا بخشی از پرداخت بدهی های بد از صاحب مزرعه در کاتولیک مریلند باشد. این Florens است، که می تواند خواندن و نوشتن و ممکن است در مزرعه خود مفید باشد. فلورنس که از مادرش رد می شود، به دنبال عشق است، ابتدا از لینا، زن بندهای بزرگتر در خانه اربابان جدیدش، و بعد از اسمورف خوش تیپ، یک آفریقایی، هرگز به بردگی نرفت، که به زندگی آنها سوار می شود. رحمت نشان می دهد که چه چیزی در سطح بردگی قرار دارد. اما در قلبش، مثل دوست داشتنی، داستان مبهم و مبهم یک مادر و یک دختر است - مادر که دخترش را نابود می کند تا او را نجات دهد و دخترانی که هرگز از این رها شدن اجتناب نکنند.


خرید کتاب یک بخشش
جستجوی کتاب یک بخشش در گودریدز

معرفی کتاب یک بخشش از نگاه کاربران
Id هیچ وقت موریسون را نمی خواند. این جالب بود، اما سبک کمی گیج کننده است. من مطمئن نیستم که بتوانم تمام کاراکترها را دنبال کنم.

مشاهده لینک اصلی
من این را با کتاب \"کتاب تاریخی آفریقایی آمریکایی\" مطالعه کردم. این برای رتبه بندی و بررسی خیلی سخت است. من این داستان را خشک، عرفانی و غیرقابل تحسین یافتم و احتمالا فاقد 100 صفحه یا چند صفحه بودم. این داستان یک زمان به ندرت مورد بحث قرار گرفت، 1600s. دانستن این تنها به من افتخار می کند حتی قبل از باز کردن صفحه اول. من بسیار شگفت زده شدم که شخصیت های این داستان بسیار توسعه نیافته اند. صادقانه به هیچ وجه از آنها مراقبت نمی کردم. اما خنده دار است که بعد از اینکه شما با یک کتاب به پایان رسید، مراقب آن هستید، آن را مورد بحث قرار دهید و مصاحبه ها و دیگر بررسی ها را بخوانید. گاهی اوقات دیدگاه کاملا جدیدی خواهید داشت ... نوعی از ظهور همه چیز است. متوجه شدم شخصیت های اصلی شخصیت های اصلی این کتاب نیستند. تم ها این داستان و همچنین زمان و مکان مایع است که داستان را در حال حرکت نگه داشته است. بنابراین تم ها شخصیت ها شدند. موریسون یک زن درخشان است و برای من فکر می کنم که این داستان همانقدر مسطح بود که تصور کردم از من احمقانه بود. برای من، این داستان نشان دهنده ارزش خود، رها کردن، چشم انداز، وابستگی و بینش است. این نشان داد که گاهی اوقات چیزهایی نیست که به نظر می رسد. همچنین، مانند عزیزان، نشان دهنده این است که چگونه یک فرد می تواند خود را به بردگی تحمیل کند، بدون اجازه رفتن از گذشته، و حاکمیت دیگری بر آنها باشد. من نمی دانم اگر واقعا کلماتی داشته باشم که واقعا می تواند بیان کند که چه چیزی این کتاب ها را به معنی (بدون دادن هر نوع اسپویلر به عنوان سعی در انجام بررسی های من نمی کند). وقتی اولین بار این کتاب را به پایان رساندم، به 2 ستاره، سپس 3 و در حال حاضر 4 آن را دادم. اما آنچه متوجه شدم این است که تصمیم بگیرید که آیا شما یک کتاب را دوست دارید یا اینکه چگونه آن را ارزیابی کنید، باید تصمیم بگیرید که از خواندن این کتاب خوشتان آمده است. من به دنبال داستان سرایی خوب هستم؟ من به دنبال علاقه عمومی به شخصیت ها یا داستان هستم؟ پیام این داستان چیست؟ نویسنده تلاش کرد تا کار را انجام دهد و این کار را کرد؟ چیزی که من می گم گاهی اوقات یک کتاب خوب عمیق تر از خواندن خوب است. گاهی اوقات درباره چیزی که آموخته اید، چه چیزی از آن گرفته اید و چگونه آن را به شما تحمیل کردید. من خیلی از این کتاب آموخته ام، از این و این رمان حتی بیشتر از آن گذشته بودم و تقریبا به همان اندازه که دوست داشتم، به من فشار آورد. چیزی که من در مورد تونی موریسون آموخته ام این است که داستان هایش به معنای عاشق شدن یا نداشتن @ هستند. این به معنای تدریس است، یعنی به معنای آن است که شما را در مورد همه چیزهایی که قبلا به باور و اخلاق و عقاید خود اعتقاد دارید و به خودتان و دیگران سوق دهید، فکر کنید؟ این کتاب ممکن است خواندن مورد علاقه من و یا بهترین داستان داستان نباشد، اما آنچه که این کتاب نشان می دهد کاملا شگفت انگیز است. p.s. برای همه ی متخصصین که این را با عزیزان مقایسه می کنند (که یک کتاب شگفت انگیز بود)، این کار را متوقف می کند زیرا شما نا امید خواهید شد. آن دوست ندارد، پیام و تن کاملا متفاوت است. شما فقط خود را برای ناامیدی تنظیم کنید. این کتاب تنها می باشد

مشاهده لینک اصلی
poison مانند غرق شده است، آن را همیشه شناور @ ... در نظر گرفتن این عبارت از رمان است و شما تاکید اولیه این کتاب را جذب می کند ... منظور من این است که در چهره های جاکوب و florens گرفته شده است ... ارقام که طیف کامل روابط برده را نشان می دهند ... با جاکوب، صاحب برده، موریسون مفهوم را نشان می دهد که نمیتواند به راحتی از یک فنجان مسموم سوخند بزند و از مسمومیت جلوگیری کند ... همچنین نمیتواند فقط از بین برود. سیستم اقتصادی مبتنی بر برده داری است که بدون آن فاسد شده و در معرض آن قرار نگرفته است ... جنبه دیگری از این استعاره متزلزل طولانی زمانی اتفاق می افتد که سم در یک محیط جدید قرار می گیرد که به سطح آن نیز شناور می شود ... با فلورانس، وضعیت برده او او به شدت او را می کشد و می خواهد خودش را به جهنم برساند، حتی برای ارتکاب یک عمل بدبختی وحشتناک، برای حفظ ارتباط بی ارتباط که در خارج از قلمرو خویش باشد ... در دنباله ای که سم را نشان می دهد کت این روزها، فقط در زیر سطح فرهنگ معاصر ما قرار دارد، گلورنها به خانه میرسند که جکب ساخته شده و داستانش، درد، از دست دادنش را به دیوارها، سقفها و کفهای یکی از اتاقها خراشیده میکند ... یک برده، خراشیده غم و اندوه خود را در داخل خانه دنج ساخته شده است ... می تواند هیچ تصویر مناسب تر برای ناآرامی هایی که ما امروز تجربه وجود دارد ... موریسون کمک می کند تا ما را از بین بردن این ناآرامی، چرا که او را مجبور به رفتن به داخل آن خانه و خواندن آن واژه های مضطرب به آن سطوح ... اگر ما به اندازه کافی از آنجا بیرون برویم و این کلمات را بخوانیم، شاید سم در نهایت شروع به خراب شدن کند ... موریسون به نظر می رسد قصد دارد با اشاره به اینکه تا زمانی که ما انجام دهیم، همچنان ادامه داریم به خودم زده ...

مشاهده لینک اصلی
این کتاب فقط برای من این کار را انجام نداده است. من مجبور شدم این را برای کالج بخوانم و متوجه شدم که من معمولا از کتابهای کمتری لذت می برم زمانی که مجبور شدم آنها را بخوانم و به طور انتقادی شرکت کنم اما با این وجود هنوز واقعا این کتاب را دوست نداشتم. برای شروع، کتاب خیلی گیج کننده بود. من واقعا در گوگل بودم تا ببینم چه کسی در فصلها صحبت میکرد. من نمی تونم برم بیرون پیدا کنم که تا وقتی که نیمه راه از فصل (و غیره) صحبت می کنه. پروسس نیز فوق العاده مبهم و باز بود. و من معتقدم که این کار به صورت هدف انجام شده است. من نمی دانم چرا تونی موریسون چنین می نویسد، زیرا به طور جدی از لذت بردن از کتاب دور شده است. همچنین در زمان به عقب بر گردیم (به نظر من) و سخت بود که بفهمم چه اتفاقی افتاده است. کاراکتر جالب بود من شخصا شخصیت های باز و عمیق تر را دوست داشتم، اما آنچه که من دریافت کردم، نگاه یک نگاه بسیار جالبی به یک طرف شخصیت ها بود، در حالی که فصل ها و قسمت های مختلف آنها را در زمانی که شخصیت های دیگر فصل خود را داشتند، دیده می شد. چه چیزی باعث شد که آنها خیلی جالب بودند که شما یک شخص را به شخصیت X می بینید و شما فکر می کنید که من دوست دارم این شخصیت X @ و پس از آن شخصیت Y همراه خواهد آمد و به شما چیزهای وحشتناک در مورد شخصیت X بگویید. در حالی که شخصیت ها فصل خود را داشتند، معمولا خود را خوب نگاه می کردند، اما بعد شخصیت دیگری هم می آید و به شما چیزهای مختلفی می گوید، بنابراین نمی دانم که چه فکر می کنم! روایت بسیار غیرقابل اعتماد بود و من به طور همزمان آن را دوست داشتم و دوست داشتم. داستان خودش خوب بود فکر کردم این کار به خوبی انجام شده است، اما به نظر من اعدام کار نمی کند. من این کتاب را به دیگران توصیه نمی کنم. من احتمالا کتاب دیگری از تونی موریسون را بخوانم.

مشاهده لینک اصلی
این اولین رمان من از این نویسنده است و من تحت تاثیر قرار گرفتم که چگونه او یک زبان متفاوت، صدای شخصیت های مختلف دید را ایجاد کرد. آنها همه مانند زنان واقعی، مردان در ایالات متحده قبل از ایالات متحده بودند. او برده داری را در قالب های مختلف و به شیوه ای ظریف ارائه داد. این کتاب ملودرامی نبود زیرا کتابهای مربوط به بردگی در آمریکا می تواند باشد. به عنوان یک داستان رمان رشد نکرده است، به پایان برسد همانطور که انتظار داشتید، اما به نظر می رسید داستان داستان سنتی برای نویسنده مهم نبود. من خواندن درباره شخصیت های بومی آمریکایی و بردگان سیاه را در یک داستان بسیار واقعی در دست یک نویسنده قوی داشتم. طراوت آن برای من برای مطالعه مسائل اجتماعی مانند زمانی که آن را به خوبی انجام شده است. زندگی در دنیای غرب و غیر از اکثریت من میخواهم داستانهای خوب درباره دیگر اقلیتها را بخوانم، زندگی آنها را در زمان های تاریخی یا نه. من منتظر خواندن رمان های قدیمی تر و معروف ترم.

مشاهده لینک اصلی
کتاب های مرتبط با - کتاب یک بخشش


 کتاب مرگ و زندگی
 کتاب ماه پنهان است
 کتاب ماه بر فراز مانیفست
 کتاب از میان صنوبرهای سیاه
 کتاب ملت عشق
 کتاب دروز بلگراد